miércoles, 30 de marzo de 2011

¿Presidente o presidenta?

Entre los candidatos a la presidencia del Perú, hay dos mujeres. En sus respectivos anuncios políticos contratados, tanto televisivos como en los otros medios, se refieren a "Fulana de Tal, presidente", y no "Fulana de Tal, presidenta".

A pesar de que un querídisimo colega blogger sostiene que no es la Biblia, buscando y rebuscando entre sus tantísimas entregas, encontré una muy interesante explicación al respecto, que me permito reproducir.

Debo anotar que lo publicado por Esteban, que así se llama este blogger al que yo le digo maestro, es a su vez una opinión del señor W. Molina, que el mismo Esteban también reproduce.
He recibido hace pocas horas un comentario a un post que publiqué hace ya tiempo, bajo el título "El buen hablar".

Procedo a reproducir aquel nuevo enfoque al tema, porque creo que da para opiniones discrepantes, en el entendido que la Real Academia ha autorizado usar expresiones como las objetadas en el interesante análisis de nuestro lector.

En consecuencia, abro debate.

...esto es una excelente leccion de como se debe hablar y usar correctamente la lengua Castellana...leccion que yo necesitaba y aprecio mucho...quizas ustedes ya saben todo o parte de esto. si es asi, perdonen la redundancia.

CVM CULTURA GENERAL... En español, el plural en masculino implica ambos géneros. Así, que al dirigirse al público, NO es necesario (ni correcto) decir “mexicanos y mexicanas”, “chiquillos y chiquillas”, “niños y niñas”, etc., como el Presidente Vicente Fox puso de moda y hoy en día otros ignorantes (políticos y comunicadores) continúan con el error.

Decir ambos géneros es correcto, SÓLO cuando el masculino y el femenino son palabras diferentes, por ejemplo:“mujeres y hombres”, “toros y vacas”, “damas y caballeros”, etc. Ahora viene lo bueno: Detallito lingüístico... ¿Presidente o presidenta? –Aprendamos bien el español y de una vez por todas: ¿Presidente o presidenta?En español existen los participios activos como derivados verbales: Como por ejemplo, el participio activo del verbo atacar, es atacante. El de sufrir, es sufriente. El de cantar, es cantante. El de existir, existente.¿Cuál es el participio activo del verbo ser?:

El participio activo del verbo ser, es "ente". El que es, es el ente. Tiene entidad.Por esta razón, cuando queremos nombrar a la persona que denota capacidad de ejercer la acción que expresa el verbo, se le agrega la terminación 'ente'.Por lo tanto, la persona que preside, se le dice presidente, no presidenta, inependientemente de su género.Se dice capilla ardiente, no ardienta. Se dice estudiante, no estudianta. Se dice adolescente, no adolescenta. Se dice paciente, no pacienta. Se dice comerciante, no comercianta.

La Sra. Cristina Fernández de Kirchner

Y ahora en Venezuela, con eso del socialismo, también el presidente Chavez, hace uso de estas barbaridades.Un mal ejemplo sería:La pacienta era una estudianta adolescenta sufrienta, representanta e integranta independienta de las cantantas y también atacanta, y la velaron en la capilla ardienta ahí existenta.Qué mal suena ahora Presidenta, ¿no? Es siempre bueno aprender de que, como y por que estamos hablando.Caso contrario en Chile, donde lo aplican bien:- la Sra. Bachelet es Presidente.

Pasemos el mensaje a todos nuestros conocidos latinoamericanos, con la esperanza de que llegue a la Casa Rosada y a Miraflores, para que esos ignorantes e iletrados hagan buen uso de nuestro hermoso idioma.

Atentamente, W. Molina Licenciado en Castellano y Literatura(y no en Castellana y Literaturo)

En lo que estoy totalmente de acuerdo.


29 comentarios:

  1. Coincido con el texto que acá compartes en dos cosas.
    Primero, que el idioma que hablamos es el castellano y que decir español no es del todo exacto porque en España hay otros idiomas que, por su origen geográfico, podrían quedar incluidos como españoles.
    Segundo, que me es particularmente desagradable ese uso que se está extendiendo de decir "hermanos y hermanas", etc. Creo que eso tiene su origen en el inglés, donde las palabras masculinas y femeninas de muchos sustantivos son totalmente distintas. Y a querer ser siempre políticamente correctos y no excluir a nadie, lo que puede degenerar en ciertos excesos.
    Creo que este es el comentario más largo que he escrito. :D

    ResponderEliminar
  2. Muy interesante. Me voy a tomar la libertad de copiar esto para enviarselo a algunas personas vía correo.

    ResponderEliminar
  3. Anónimo: gracias por leerme. Por favor, al reproducir el texto no olvides que fue copiado por mí del blog Esteban Blog (http://estebanlob.blogspot.com/), cuyo autor es don Esteban Lob.
    Saludos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Interesante como abusan del idioma los políticos para acrecentar el populismo, haciendo creer que al referirse por el género en todas las palabras les dan más importancia a las personas, cuando lo único que hacen es abusar de su ignorancia y dañar por completo el idioma, incluso haciendo constar semejantes barbaries gramaticales en sus leyes. Saludos desde Ecuador.

      Eliminar
  4. Anónimo, disculpa, soy yo Lía, no te preocupes no lo voy a enviar, pero si me parece muy interesante, yo misma tal vez he cometido la falta a veces de decir presidenta.

    ResponderEliminar
  5. Hola Cyrano:

    Agradezco el honor de tan destacada mención a mi blog.

    Acá tuvimos UNA Presidente de la República, pero el uso sostenido, irremediable y apabullante del término LA PRESIDENTA BACHELET dicho por partidarios y opositores de ella y sin intención peyorativa, terminó por consagrar como irrebatible (al menos en Chile) esa condición de doña Michelle...por mucho que no lo autorice la RAI. De modo que si alguna vez entre nosotros otra(o la misma) mujer llegase a gobernarnos nuevamente, me temo que volveremos a tener una PresidenTA.

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  6. Esteban:
    Me temo que aqui pasaria lo mismo.
    Fuerte abrazo.

    ResponderEliminar
  7. Fe de erratas:

    Puse RAI y debe ser RAE. Nada tiene que ver en esta historia la TV y radio italianas.

    ResponderEliminar
  8. No te procupes se te entendio perfectamente, la Radio y TV italianas no tocaban un pito en la historia.

    ResponderEliminar
  9. El tal W. Molina, por muy licenciado en castellano que diga que sea, no entiende la lengua. La RAE admite como "presidenta" a la mujer que preside, al igual que se dice jueza, concejala y otras muchas palabras ya aprobadas que se desligan de la norma común de géneros.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Me permito adelantarme a una posible respuesta de Cyrano.
      No estoy muy segura de que la RAE acepte presidenta, estimado Anónimo. Si te fijas en la entrada respectiva en el DRAE, verás que dice presidente y no aparece la opción femenina. No dice presidente, ta.
      Compáralo con cualquier otro sustantivo, como abogado, por ejemplo. Ahí si vemos abogado, da.

      Eliminar
    2. A veces es fácil esconderse detrás de un anónimo. Con el debido respeto te contesto, estimado Anónimo, que debieras leer con más detenimiento a la Real Academia Española.

      Eliminar
  10. Al Sr. Molina,
    En general, estaría de acuerdo con usted, si no fuerta porque en el caso de “presidenta” hay que aclarar que a veces las palabras evolucionan independientemente de su origen (cf. procesos de gramaticalización y lexicalización); si no, el latín no hubiera engendrado al español.
    Si fuera cierto lo que usted dice, no podríamos decir “sirvienta”, lo cual es absurdo. “Presidenta” es el resultado de la evolución de muchas palabras de oficios y profesiones, el motivo es una tendencia a concordar el género gramatical con el género biológico. Pasa con los oficios que, hasta ahora, habían sido de ejercicio exclusivo de los hombres, por eso no conservaron su valor neutro, se lexicalizó el masculino y ahora hace falta un femenino. Es verdad que otros oficios derivados del participio activo, en los que siempre ha habido hombres y mujeres, la terminación sigue siendo neutra, por ejemplo, “cantante”.
    Pero, la palabra “presidenta” sí está aceptada por la Real Academia Española (que es bastante conservadora) y se puede encontrar en cualquier diccionario.

    Atte.
    Catedrática y doctora en Lingüística

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias Sally, por tan pertinente y acertada aclaración. Le solicito la gentileza de darnos sus datos en Internet para así poderle consultar algunas aclaraciones sobre nuestro hermoso idioma.
      Atentamente,
      Eduardo Kleeblatt
      eduk18@yahoo.com

      Eliminar
  11. Sally. no tengo la menor idea de quien sera el "señor Molina"persona a quien te diriges, Pues yo soy Cyrano mucho gusto y gracias por tu muy ilustrativo comentario, por lo tanto abierto el debate y al ser yo un un humilde esgrimista y tu toda una Catedratica y ademas doctora en linguistica. Le dejo la respuesta a Gabriela quien sostiene la propuesta distinta si ella asi lo considera conveniente.
    Ahora bien, quisiera decirte que dentro de la evolucion de las palabras a la que te refieres me llama la atencion que emplees la palabra "sirvienta"termino que aqui resulta hasta injusto pues indica un "amo" a quien servir y ese trato pertenece a tiempos idos que ojala no retornen.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Agrego a mi respuesta que, tal como ocurre en el caso de presidente, el DRAE solamente admnite sirviente, sin femenino. Por lo tanto, sería incorrecto decir sirvienta.
      Agrego brevemente tres cosas: hay que hablar como dice la RAE, no como se interpreta, por conservadora que nos parezca. Debemos vivir de acuerdo a las reglas de la RAE si deseamos ser puristas, De otra manera, sería el caos. Como lo que pasaría si a alguien se le ocurriera que es más bonito cruzar la pista cuando el semáforo esté en rojo. Sería un caos.
      Esto no es cosa de interpretación: es blanco o es negro. No hay más.
      Es lo que creo. Usted, esrtimada Sally, y todo aquel que así lo desee, puede acatar o no las reglas de la RAE. Es cuestión de cada uno.
      Y con esto doy por zanjado el tema, con todo respeto.

      Eliminar
  12. Pues concuerdo con Sally y cito al DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA - Vigésima segunda edición de la Real Academia Española

    presidenta.
    1. f. Mujer que preside.
    2. f. presidente (‖ cabeza de un gobierno, consejo, tribunal, junta, sociedad, etc.).
    3. f. presidente (‖ jefa del Estado).
    4. f. coloq. Mujer del presidente.

    Real Academia Española © Todos los derechos reservados

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Rectifico entonces mi opinión. Bien dicen que todos los días se aprende algo nuevo.

      Eliminar
  13. sirvienta.
    (De sirviente).

    1. f. Mujer dedicada al servicio doméstico.

    Real Academia Española © Todos los derechos reservados

    Soy el anónimo del comentario anterior.

    ResponderEliminar
  14. El argumento de Sally me parece muy convincente.

    ResponderEliminar
  15. Yo también ya busqué en varios diccionarios y aunque no se encuentra en todos, en algunos aparece presidente y presidenta, en otros encontré presidente, ta.

    ResponderEliminar
  16. Para no verme como anónimo, mi nombre es Luis, sólo para decir que es correcto decir "presidenta". Aqui está la explicación del porqué:

    http://www.cosasdelalengua.es/consultorio_detalle.php?id=143

    Saludos!!

    ResponderEliminar
  17. he leido mas de veinte paginas sobre este asunto, algunos a favor otros en contra, con argumentos y sin ellos, asi que, en lo particular he determinado utilizar la palabra "presidenta"
    joseluisvargasc.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. En la discrepancia esta el gusto,bienvenidas todas las opiniones. Sientanse libres de esribir lo que piensan,a mi me suena mejor en este especifico caso "Presidenta".si, cambie de opinion pero el debate tiene qur continuar...

      Eliminar
  18. AL VIRUS, EL ANTIVIRUS.
    La forma sencilla de esclarecer las dudas provocadas por el sedicente “licenciado” en castellano y literatura, V. Molina, autor del bodrio titulado “Presidente o presidenta”, que
    circuló irresponsablemente por la Internet y en el cual se sostiene “argentinamente” que el participio activo del verbo ser es ente, consiste en buscar en Google las palabras Diccionario de la Real Academia Española. Cuando abras la
    página verás que te pregunta cuál es la palabra buscada; ahí escribes la palabra ente, le ordenas buscar y encontrarás que la palabra ente deriva del latín ens, entis, ser. No tiene relación con lo expresado por el pseudolingüista. Quien
    escribió esas sandeces confunde el sustantivo ente con el sufijo ente como en “doliente, moliente o saliente”, que da idea de actividad o actuación, como en “pretendiente”. En el mismo diccionario de la Real Academia de la Lengua Española aparece la palabra presidenta junto con su explicación.
    Dr. Agenor González Valencia
    http://agenortabasco.blogspot.com/

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Columna 17 es un espacio para que sus lectores ecriban su opinion sobre que los diferentes temas que en ella se proponen. Lo que como autor de la misma no voy a permitir es que se refieran a las personas que dan su opinion como que son un "bodrio" atreviendose ademas a cuestionar su titulo al ponerlo entre comillas escondiendose tras el anonimato.
      No tengo idea de quien es el señor Molina pero lo que si se es que nadie tiene derecho a decir que su obra es un bodrio.En consecuencia salga usted del anonimato y le
      le exijo a usted se disculpe con el señor Molina comolo hacen las personas que saben reconocer sus errores.

      Eliminar
  19. La respuesta a este debate la tiene la Constitución. Si el cargo Presidenta existe, será Presidenta. En caso contrario, será la Presidente, independientemente del sexo de quien ejerza el cargo, hasta tanto se reforme la Constitución de la República, mal que le pese a la RAE.

    ResponderEliminar
  20. Aun siendo un error del idioma la RAE ha aceptado el uso de Presidenta, dada la investidura y la frecuencia del uso del término. Este falso licenciado Vicente Molina, está difundiendo un error por las redes, incrementando así la ignorancia al respecto. Hecha la consulta pertinente a la RAE, obtuve esta respuesta:
    Estimado Sr. Kleeblatt:
    En relación con su consulta, le remitimos la siguiente información:
    El participio del verbo ser es sido. Se trata del participio de pasado, el que forma los tiempos compuestos y la voz pasiva. Este verbo CARECE de forma de participio de presente, puesto que tampoco existía en latín.
    Reciba un cordial saludo.
    Departamento de «Español al día»
    Real Academia Española
    El término ENTE tiene dos usos válidos: Es un sustantivo que significa SER, viene del latín ENS o ENTIS. Y es un sufijo que denota actividad como en doliente, saliente, etc. Y es en este sentido que se podría apoyar del uso único de PRESIDENTE, es decir LA PERSONA QUE PRESIDE.
    Grupo de Facebook: CUIDEMOS NUESTRO IDIOMA
    Eduardo Kleeblatt.

    ResponderEliminar

Sean bienvenidos a dejar vuestros comentarios.